Ana Sayfa | Haberler | Yardım | Alfabe | Rusça Dilbilgisi | İletişim Türkçe Турецкий Turkish  Rusça Русский Russian

abvgdejo,yo,özhzijklmnoprstufh,xcchshw,shh#y'je,äju,yu,üja,ya
 
   

Rusça Türkçe Online Sözlük
Sanal Klavyeyi değiştir : Sanal Klavyeyi değiştir
 Kelime :

 Türkçe Kelime Rusça çeviri Anlamı Sorusu Gramer
 önce сначала     
 önce раньше     
 önce прежде    до чего? 
 önce предшествующий    чему? 
 önce период     
 önce предшествующее время    чему? 
 bir an önce  как можно скореебыстрее     
 bunu yapmadan önce  прежде чем делать/сделать это     
 her şeyden önce  прежде всего     
 ilk önce  сначала     
 ilk önce  прежде всего     
 ondan bir yıl önce  за год до этого     
 savaş öncesi  предвоенный период     
 savaş öncesi  предвоенные годы     
 savaş öncesi  перед началом войны     
 savaş öncesi  до начала войны     
 önce до тогокак познакомился с тобой     
 Örnek Cümleler
 seninle tanışmadan önce до знакомства с тобой



Cümle içi arama sonuçları
Türkçe cümleRusça cümle
 En çok istediğim, şu işi bir an önce bitirmek.  Мне больше всего хотелось поскорее закончить эту работу
 Burada, her şeyden önce traktörcülere ve şoförlere ihtiyaç var  Здесь нужны были в первую очередь трактористы и шофёры
 Торu topu bir ay önce ayrıldık o şehirden.  Всего лишь месяц назад мы уехали из этого города
 Kürsüye önce şampiyon çıkıyor, ardından diğer ödül sahipleri. Marş, galip olanın onuruna çalmıyor.  ервым на пьедестал поднимается чемпион, затем призёры. Звучит гимн в честь победителя.
 İki hafta önce düşmüş, ayağını sakatlamıştı. Bu zamana kadar hasta.  Две недели назад он упал, ушиб ногу, она болит до сих пор.
 Kızkardeşinin gelmesinden bir gün önce Moskova'ya gitti.  Он уехал в Москву за сутки до того, как приехала его сестра.
 Onunla tanışmadan çok önce hikayelerini okurdum.  Задолго до того, как я с ним познакомилась,я читала его рассказы.
 Komşum, doktor olmadan önce hastabakıcı olarak çalışıyordu  Соседка до того как стать врачом, работала санитаркой
 Az önce çıktı ve hemen geleceğine de pek ihtimal vermiyorum.  Он недавно ушёл и едва ли скоро придёт.
 Otlar ezilmişti, buradan, belli ki, az önce vahşi bir hayvan geçmişti.  Трава была примята, здесь, как видно, только что прошёл зверь.
 


© 2006-2014 www.ruscasozluk.gen.tr - made by CDICT - Dictionary Source: CDICT & Sozluk.web.tr -
Contact : info[at]ruscasozluk.gen.tr