Ana Sayfa | Haberler | Yardım | Alfabe | Rusça Dilbilgisi | İletişim Türkçe Турецкий Turkish  Rusça Русский Russian

abvgdejo,yo,özhzijklmnoprstufh,xcchshw,shh#y'je,äju,yu,üja,ya
 
   

Rusça Türkçe Online Sözlük
Sanal Klavyeyi değiştir : Sanal Klavyeyi değiştir
 Kelime :

 Tür Rusça Kelime Anlamı Türkçe çeviri
 zamir он  o



Cümle içi arama sonuçları
Türkçe cümleRusça cümle
 Hızlı yürüyordu, arkasından güçlükle yetiştim. Oysa geçenlerde hastaydı.  Он шёл быстро, едва поспевал за ним. А ведь он недавно был болен.
 Acaba о kitabı verir mi? - Dur bakalım, göreceğiz.  Разве он даст эту книгу? - А вот посмотрим.
 Istavrozun üzerinde iri harflerle general Yermolov'un emriyle dikildiği yazılmış. Yani 18244 te.  Ha кресте написано крупными буквами, что он поставлен по приказанию генерала Ермолова, а именно в 1824 году.
 Ben yükseklikten korkarım. O da sadece beşinci katta yaşıyor.  Я боюсь высоты: он живёт только на пятом этаже, а и то мне страшно смотреть с его балкона.
 Çok sağlıklıydı ama buna rağmen bu kış hastalandı.  Уж на что он был здоров, а и то этой зимой заболел.
 Kahrolası! Öyle inatçı bir adam ki.  А ну его, он такой упрямый
 Hiddetle - Siz kahrolun - dedi ve gitti.  А ну вас, - сказал он сердито и ушёл.
 Çabuk gidelim, ya gelmişse.  Пойдём скорее: а ну как он уже пришёл?
 Tez dönmez. Eğer otobüsle gitseydi neyse, ne var ki yaya gitti.  Он не скоро вернётся: если бы он на автобусе поехал, а то пошёл пешком.
 On dakika gecikse neyse, ne var ki tam bir saat...  Хоть бы он на десять минут опоздал, а то на целый час.
 


© 2006-2014 www.ruscasozluk.gen.tr - made by CDICT - Dictionary Source: CDICT & Sozluk.web.tr -
Contact : info[at]ruscasozluk.gen.tr